¿Onda Vital, Kamehameha o Luz Infinta? La conocida técnica de Dragon Ball que supuestamente se tarda 50 años en aprender tiene un nombre muy peculiar objeto de debate, pero ¿de dónde procede? Empecemos por el japonés. El creador de esta técnica es el Ermitaño Tortuga o Kame Sennin. «Kame» significa «tortuga» en japonés, por lo que Akira Toriyama tenía claro que la técnica debía contener esta palabra. Entonces, recordó la existencia de un personaje histórico: Kamehameha I, un importante monarca hawaiano. El nombre le pareció ideal, pero, entonces, ¿por qué Onda Vital? España no fue el único país que decidió traducir el nombre de la técnica, pues se pensaba que no se entendería, entonces cogieron «ha», que significa «ola» en japonés, y le pusieron «Ola Kamehame» en los primeros episodios. Ahora bien, hay que tener en cuenta que el sector de la traducción no estaba demasiado profesionalizado entonces, y menos del japonés al español. Tanto es así que la serie cambió de estudio de doblaje en 1991 y se empezó a traducir el texto no ya desde el japonés, sino desde el gallego, que denominaba a esta técnica «onda», «ola» en gallego. El resto fue un intento de que la frase cuadrara lo mejor posible para el doblaje. El estado del sector era tan lamentable que incluso hubo algunos capítulos posteriores en los que Kamehameha se denominó «Luz Infinita», según parece, porque también se tradujo del francés al español durante un tiempo. Finalmente, en 2013, hubo alguien del equipo que decidió que era hora de unificar el término, de modo que Kamehameha lleva llamándose así en España desde 2013. ¿Qué opción os gusta más de todas?